コメント 【悲報】中国国防部、日本人に向けた強そうなポエムで「粉骨砕身」を誤用し多くの日本人から指摘されてしまうw
— China Military Bugle (@ChinaMilBugle) November 14, 2025
「粉骨砕身」は、骨を粉にするほど、身を砕くほど一生懸命に努力することを意味する四字熟語です。
「粉骨砕身」の初出は唐代の禅の経典「禅林類纂」の「粉骨砕身未足酬」(骨を粉にし身を砕くほど尽くしてもお釈迦様の恩に報いるのは難しい)で、決して「強大な相手に逆らってバラバラになる」意味はないのだが、やはり文化大革命で古典の教養が失われているのかも知れない。 https://t.co/SxQgvJorhB— Vatanabeus (@nabe1975) November 14, 2025
粉骨砕身ってそういう意味じゃねぇよ
というか自分の国の故事成語くらい理解しとけよ— ඩ.bat (@Bat2_712) November 15, 2025
粉骨砕身の日本語としての意味を知らずに書いてるのかな— スクンビット総研 (@suk_soken) November 14, 2025
どしたん?日本語なんか使っちゃってwww pic.twitter.com/mkcr0pf4vy— 非武装中立地隊 (@hibusouchuritsu) November 15, 2025
粉骨砕身の意味が日本と中国では違うのかな。— yos0227 (@yos0227) November 14, 2025
「粉骨砕身」って中国語では意味が違うのかと思ったら、普通に中国に語源があって意味も同じらしい。なんじゃそら。— ゴトウユウゴ (@GotoYuggoth) November 15, 2025
「見ざる、聞かざる‥」美しすぎる昔の日本女性、3枚の写真が話題
【!】中国、自民 古屋氏に制裁発表「中国国内の財産を凍結しビザを発給しない」 どうだ、怖いか日本人
【w】中国「古屋は入国禁止!財産凍結!」 古屋議員「中国には数十年間訪れておらず、中国国内にも財産はない」
読売新聞「中川元財務相会見巡りSNS上に読売新聞記者の偽情報、事実無根を確認」「目に余る投稿の削除を求める法的措置を検討」
( ´_ゝ`)共同通信「高市首相、歴代首相に比べぶら下がり取材に応じる機会が少ない。一方で自身のXに連日投稿 専門家は『十分な検証が必要』と言っている」
【w】「オタクによる反戦デモ」参加者にアンケート『支持政党は?』1位 共産党 →「オタクの中では日本共産党が1位!」
【簡単ご馳走】サーモンをめんつゆ+ごま油に漬けるだけ!確実においしいレシピがこちら


