コメント 【朗報】KADOKAWAが刊行中止したトランスジェンダー翻訳本、他の出版社による入札合戦中、日本語版が出版される模様 原作者におめでとうコメントたくさん
Wow that’s great news they tried to cancel you but only made you stronger. 👏🏻👏🏻
— Oli London (@OliLondonTV) February 10, 2024
Google翻訳
Abigail Shrier@AbigailShrier
@PinkNewsさんに悲しいお知らせがあります。
トランス活動家たちが私の日本の出版社を脅迫して『IRREVERSIBLE DAMAGE』の出版を中止させた後、権利をめぐって複数の出版社間で入札合戦が勃発した。
日本語版発売予定!
Oli London@OliLondonTV
うわー、それは素晴らしいニュースだ、彼らはあなたをキャンセルしようとしたが、あなたを強くしただけだった。 👏🏻👏🏻
Oh, that’s brilliant, Abigail! Congratulations!— Christina Dalcher (@CV_Dalcher) February 9, 2024
And glad news for the rest of us! 🥳— Billy Bragg (@Serena_Partrick) February 10, 2024
※関連記事
KADOKAWA、LGBT翻訳本刊行中止について原作者が苦言「彼らは回復不能な被害に反対する活動家主導のキャンペーンに屈することで検閲勢力を勇気づけている」https://t.co/0Xvitlg6zL
— もえるあじあ ・∀・ (@moeruasia01) December 6, 2023
そりゃあれだけ宣伝になったし
よかった
【朗報】
— Yamaken🐸🦵⚡️ (@YamakenIC) February 10, 2024
KADOKAWAが出版中止したアビゲイル・シュライアーの本の日本語版について、他の出版社による入札合戦が行われているため日本語版は出版されるだろうとシュライアー自身が語った https://t.co/fGBnyyLLYy
やったー!— エースおとちゃん (@KASE333333) February 10, 2024
今日は美味い酒が飲めそうだ🍶😆— 亜沙燈(あさひ) (@road_asahi) February 10, 2024
良かったです✨👏🤗— palalda (@palaruda1) February 10, 2024
良かった。出版されたら読まなくちゃ。— 秋野ゆう (@akino_yuu) February 10, 2024
【可愛いかよ】「猫が何度もごはんをねだる理由」獣医さんによる意外すぎる説明が話題
( ´_ゝ`)野党さん審議拒否とりやめ
( ´_ゝ`)村上前総務相が高市政権批判、中傷動画報道に言及し「秘書の参考人招致に応じるべきだというのは普通!」
【w】落選者支援クラファン寄付者が投票で選んだ中道の新ポスター「暮らしが、先だ。」
( ´_ゝ`)自民・維新「定数削減法案を先送り」 審議拒否の中道「欠席という形で無形の力を行使してきた!非常に1つの成果!」
【悲報】高市総理に落胆した女性集団、個人攻撃「主婦感覚がない。お料理できないんですよあの方は」「一般の女性の感覚、お子さんもいらっしゃらないので。実際に育ててみないと分からない苦労は分からない」
【動画】「さかさま?!」上下に車輪があり走行していく車が話題w


